close

Johnson指出,台灣的英語教學有一個「認字量」的迷思,從兒童美語開始,家長或老師都會以「今天認得了多少新字」為指標,期待以大量單字(big vocabulary)創造出未來的優秀英文,卻是種下錯誤學習的種子。「學習語言的目的是使用語言溝通,不必一定刻意執著於背誦的單字量,真正掌握正確的使用法才是王道。」

 

傳統的英文學習方式僅是「點」的學習,但要擴展到「線」與「面」才能真正將英文懂通學好,點指的就是單字,而線是句子、面則是一段文章。例如學到手機這個單字「cell phone」,大多傳統式學習的學生僅將它反複唸、拼,或寫在紙上背誦,長期下來每個學生都塞了很多英文單字在腦中,認得很多單字卻不會使用,更不清楚一字多義的變化,也無法將字推到句子的使用或文章閱讀,總是「卡卡的」。

 

Johnson建議,學習英文,眼、耳、口三個器官都要用上,以眼睛看、用耳朵聽,還要用口說。學到一個新字,要了解這個字的意義,並以真人發音電子字典或網路字典聽到發音,更要多多唸出它的正確發音。認識一個單字,就像認識一個新朋友一樣,要從多方面角度了解。

 

「學到新的單字時要搭配句子一起學習,比單記單字效果好,也能避免誤用或一知半解。例如形容詞 wellcomfortable在中文都可以翻為舒服或好,但用法卻差很大,比較I don’t feel well.I don’t feel comfortable.前者是身體不適,後者卻是心理不舒服(例如被問及隱私),不求甚解的學生,就可能因為錯誤的單字學習方式而在句子使用時誤解錯用。」

 

Johnson建議,在學新單字時可以多利用電子字典與線上英文軟體,搭配例句記憶,例如學了cell phone單字時,可以運用簡單句子Turn on the cell phone.來記憶,一舉兩得,不但記得了單字cell phone,也學到了turn on的動詞使用,再也不會用中文思考「打開手機」而寫出Open the cell phone.這樣很可怕、錯誤的英文。

arrow
arrow
    全站熱搜

    yuchieh16145 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()